👊 Reglas del PLURAL en Inglés

cinturón naranja
 THE FORTY THIEVES 

Para llevarte bien con el plural en inglés, solo tienes que seguir un par de reglas. Con ellas, podrás pasar del singular al plural sin pestañear. Eso sí, pon mucha atención a los casos irregulares para no meter la pata.



 Girls and boys 

Hay una regla de oro para construir plurales en inglés. Al igual que en español, hay que añadir la letra +S a la palabra en singular.

boy > boys (chico > chicos)
girl > girls (chica > chicas)


 Women and men 

Pero no te emociones porque hay plurales en inglés que no siguen las reglas. La única solución con estas palabras es memorizar su forma irregular.

woman > women (mujer > mujeres)
man > men (hombre > hombres)

Como ves, woman en plural no sigue ninguna regla lógica. Tampoco man en plural pero hay más palabras que van a su bola.


 Two boxes 

Ahí va otra regla. Las palabras en singular que terminen en -CH, -S, -SH, -X o -Z, añaden es para formar el plural.

bus > buses (autobús > autobuses)
dress > dresses (vestido > vestidos)
witch > witches (bruja > brujas)
buzz > buzzes (zumbido > zumbidos)
dish > dishes (plato > platos)
box > boxes (caja > cajas).

Esta regla también se aplica si el singular en inglés termina en letra consonante seguida de una -O. Pues sí, esto parece la Ruleta de la Fortuna.

potato > potatoes (patata - patatas)
hero > heroes (héroe - héroes)
tomato > tomatoes (tomate - tomates)


 Cities and countries 

Otra más. Si la palabra en singular termina en consonante con una -Y al final, sustituimos esa 'y' por 'i', y acto seguido añadimos -ES para formar el plural. Es el caso del city en plural y de alguna otra.

city > cities (ciudad > ciudades)
story > stories (historia - historias)
country > countries (país - países)


 Wolves in the forest 

También sustituimos la letra 'f' por la letra 'v' antes de añadir +es. Pasa, por ejemplo, con wolf en plural.

wolf > wolves (lobo/a > lobos/as)
thief > thieves (ladrón/a > ladrones/as)

Ocurre lo mismo si terminan en 'fe', como wife en plural.

life > lives (vida > vidas)
wife > wives (esposa > esposas)
knife > knives (cuchillo > cuchillos)

Quédate con el plural porque influye como la luna en los artículos. Tranqui que también vemos sus reglas en el next round.


continuar curso de inglés




 EXTRA! 

plural en inglés


A ver, qué más te puedo contar sobre el plural en inglés que no te haya dicho ya. Pues un montón de cosas, qué te pensabas.

Empecemos como ha de hacerse todo. Por el principio, esto es por la gramática. Hay dos variaciones posibles de lo que se conoce como el número del sustantivo: singular y plural.

Si las comparamos, podemos establecer que el singular se refiere a un solo elemento de entre un conjunto objetos de una misma clase. Mientras que el plural implica la existencia de dos o más objetos de una misma clase.

Por lo general, la consecuencia directa del número es a nivel morfológico. Es decir, un cambio en la estructura de la palabra, lo que se denomina 'significante'.

Así pues, hay un marca tenebrosa del plural en inglés y también en español. Es la presencia de la letra 's' al final de una la palabra.

Tenemos más declinaciones en común. Palabras como 'ratón' que, al tener la sílaba tónica al final de la palabra, forman el plural añadiendo +es (ratones). Aunque mouse en plural es irregular (mice). 

Esto de la 's' deja algún cabo suelto en inglés y en español. Ambos compartimos un buen ejemplo, la palabra crisis. Por exigencias del guion, mantiene la misma forma en singular y plural.

Encima, existen un montón de palabras que no siguen esta declinación de singular a plural en inglés. Pero antes de abrumarte con las irregularidades, déjame ahondar un poco más en la gramática.


singular y plural en inglés


Aunque con el género gramatical hay grandes diferencias entre el inglés y el español, en la cuestión del número (singular o plural) nos parecemos bastante.

Así, el paso entre singular y plural en inglés también viene marcado por agregar +s. Pero no es lo único en lo que estos idiomas se parecen. En ambos tenemos el enredo de las contables e incontables.

Este lío viene porque hay sustantivos singulares que pueden representar a un colectivo. Por ejemplo, la palabra 'equipo' puede representar a un grupo de personas. Pues lo mismo en inglés con los collective nouns como group o team.

Aunque su significado represente a varios componentes, gramaticalmente no dejan de ser palabras singulares. Eso sí, nada impide que puedan usarse como sustantivos plurales cuando se refieren a varios grupos de los mismos elementos (groups, teams).

Las que también son siempre singulares en inglés son something y anything. Ten cuidado con este tipo de pronombres porque incluso everyone, que puede traducirse por 'todos/as', se tiene que usar en singular.

Everyone is here. (Todos/as están aquí).


plurales irregulares en inglés


Pues ahora sí que nos vamos a empachar de plurales irregulares en inglés. Todos tienen en común que se saltan las reglas.

Marchando entonces una ronda de irregular plurals en inglés. Para picotear.

person > people (persona > personas)
child > children (niño/a > niños/as)
tooth > teeth (diente > dientes)
goose > geese (ganso > gansos)

Precisamente con person en plural se comenten muchos errores. Debe ser porque maltraducimos people por 'gente', cuando en realidad significa 'personas'.

Luego está foot en plural (feet). Sigue la misma pauta de los dientes (teeth) y cambia la doble 'o' por doble 'e'.

No sé si debería tratarse como un caso más de plural irregular en inglés pero, al igual que en español, hay palabras que siempre se escriben en plural. Incluso si refieran a una sola unidad. Nada raro en realidad, suelen ser objetos compuestos por dos mitades simétricas.

trousers (pantalones)
scissors (tijeras)
glasses (gafas)
sunglasses (gafas de sol)

Hay otro fenómeno interesante y son palabras que se repiten en plural y singular en inglés. Y no precisamente porque terminen por 's' como le pasaba a 'crisis'.

Un ejemplo sería sheep en plural, puesto que 'ovejas' en inglés se escribe igual que en singular.

Ocurre lo mismo con la palabra 'pez' ya que el plural de fish se escribe igual que en singular. Lo que supone ua gran excepción a las palabras terminadas en -sh. Ya sabes, nada de fishes.

También habría que mencionar sustantivos plurales en inglés que no significan lo mismo en singular. Es el caso de cloths, un plural que podemos traducir por 'ropa' mientras que su singular, cloth se refiere a la tela en sí.

Supongo que ya estás hasta arriba de plurales irregulares. Normal pero creo que por fin hemos visto la mayoría de casos importantes.


reglas del plural en inglés


A pesar de tanto caso particular, podemos enumerar unas reglas del plural en inglés. Toma buena nota.

  1. La mayoría de palabras en singular añaden una s en plural.
  2. Aquellas que terminan en 'ch', 's', 'sh', 'x', 'z' o por consonante y vocal 'o', forman el plural con 'es'.
  3. Además, las que terminan en 'y' cambian esta letra por 'i' antes de sumar 'es'.
  4. También las que terminan en 'f' o 'fe' cambian la letra 'f' por una 'v' antes de incorporar 'es'.

+ plural en inglés


Puedes acudir siempre que lo necesites al maestro Yentelman. Aquí tienes sus sabios consejos para no meter la pata con la formación del plural en inglés.

Y como el que tiene un buen diccionario, tiene un tesoro, te regalo el Cambridge Dictionary. No te pierdas sus tips para no perderte con los plurales en inglés.


plural en ingles índice de karate english